Translate Italian Arabic أرضي شوكي
Italian
Arabic
related Results
-
spinale (adj.)more ...
-
spinoso (adj.)شوكي {spinosa}more ...
-
permaloso (adj.)شوكي {permalosa}more ...
-
agrario (adj.)أرضي {agraria}more ...
-
rallegrare (v.)more ...
-
terreno (adj.)أرضي {terrena}more ...
-
terrestre (adj.)more ...
-
terrestre (n.) , mfmore ...
-
planetario (adj.)أرضي {planetaria}more ...
-
macinato (n.) , mmore ...
-
mondano (adj.)أرضي {mondana}more ...
-
accontentare (v.)more ...
-
appagare (v.)more ...
-
servire (v.)more ...
-
soddisfare (v.)more ...
-
rusticano (adj.)أرضي {rusticana}more ...
-
contentare (v.)more ...
-
aggradare (v.)more ...
-
garbare (v.)more ...
-
frana (n.) , fmore ...
-
frana (n.) , fmore ...
-
geotermico (adj.)حراري أرضي {geotermica}more ...
-
sottopassaggio (n.) , mmore ...
-
agrimensura (n.) , fmore ...
-
smottamento (n.) , mmore ...
-
smottamento (n.) , mmore ...
-
boccaporto (n.) , mmore ...
-
botola (n.) , fmore ...
-
portello (n.) , mmore ...
Examples
-
"Amarena: ma dai, gente, e' solo una cavolo di ciliegia", a...بدءاً من " الأرضي شوكي " ... بربكم يا قوم أليس نباتاً شوكياً ضخماً وحسب؟
-
"Alce: ma dai, gente, è solo un cervo con dei palchi particolari", a...بدءاً من " الأرضي شوكي " ... بربكم يا قوم أليس نباتاً شوكياً ضخماً وحسب؟
-
Ci saranno in quel Giorno volti umiliati ,وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، تُسقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو مِن شر الطعام وأخبثه ، لا يُسْمن بدن صاحبه من الهُزال ، ولا يسدُّ جوعه ورمقه .
-
di spossati e afflitti ,وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، تُسقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو مِن شر الطعام وأخبثه ، لا يُسْمن بدن صاحبه من الهُزال ، ولا يسدُّ جوعه ورمقه .
-
che bruceranno nel Fuoco ardente ,وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، تُسقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو مِن شر الطعام وأخبثه ، لا يُسْمن بدن صاحبه من الهُزال ، ولا يسدُّ جوعه ورمقه .
-
e saranno abbeverati da una fonte bollente .وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، تُسقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو مِن شر الطعام وأخبثه ، لا يُسْمن بدن صاحبه من الهُزال ، ولا يسدُّ جوعه ورمقه .
-
Per essi non ci sarà altro cibo che il darî ,وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، تُسقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو مِن شر الطعام وأخبثه ، لا يُسْمن بدن صاحبه من الهُزال ، ولا يسدُّ جوعه ورمقه .
-
che non nutre e non placa la fame .وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، تُسقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو مِن شر الطعام وأخبثه ، لا يُسْمن بدن صاحبه من الهُزال ، ولا يسدُّ جوعه ورمقه .